Ilustracija / - SHUTTERSTOCK
09/05/2024 u 15:40 h
DAN portalDAN portal
Preuzmite našu aplikaciju
Pratite nas na
Pridružite nam se na viber community
Pratite nas
i na telegram kanalu
Pratite nas
i na WhatsUp kanalu
StoryEditor

Čestitke povodom Dana pobjede nad fašizmom i Dana Evrope

Brojne čestitke povodom Dana pobjede nad fašizmom i Dana Evrope visokih zvaničnika i partijskih subjekata.

Raičević: Slavimo vrijednosti jedinstva, saradnje i mira

 

Predsjednik Opštine Bar Dušan Raičević čestitao je 9. maj, Dan pobjede nad fašizmom i Dan Evrope.

- S ponosom i dubokim poštovanjem danas obilježavamo 9. maj u znak slavljenja dva izuzetno važna događaja - Dana pobjede nad fašizmom i Dana Evrope. Ovo su dani od neprocjenjive važnosti koji nas podsjećaju na hrabrost, žrtvu i odlučnost naših predaka u borbi za slobodu i mir, ali i opredjeljenost naših građana da živi u društvu razvijenih demokratija – Evropskoj uniji.

Deveti maj čuva naše sjećanje na hrabrost i odlučnost onih koji su se prvi u tada porobljenoj Evropi suprotstavili tiraniji i zlu fašističke ideologije. Njihova predanost, žrtva i borba ostavili su trajni pečat našoj istoriji i osigurali da sloboda i demokratija prevladaju nad mržnjom i netolerancijom. Bar, naš grad, dao je nemjerljiv doprinos antifašističkoj borbi, čiji se duh i danas osjeća u našim ulicama i među našim ljudima, a na našoj generaciji je da se čvrsto i nepokolebljivo suprotstavi svakom pokušaju relativizacije i omalovažavanja borbe i vrijednosti koje predstavljaju vertikalu savremenog crnogorskog društva.

U isto vrijeme, Dan Evrope nas poziva da slavimo vrijednosti jedinstva, saradnje i mira koje su temelj EU. Kroz teška vremena i izazove, Evropa je pokazala svoju sposobnost da izgradi mostove između naroda promovišući prosperitet, raznolikost i solidarnost. Baš kao što je Bar u prošlosti bio simbol otpora protiv tiranije, tako danas čvrsto zagovaramo put ka članstvu u Evropskoj uniji, kao cilj naše zemlje.

U ime Opštine Bar, želim izraziti duboki naklon i zahvalnost svim žrtvama koje su pale da bi mi danas mogli živjeti u slobodi, miru i demokratskom društvu. Neka današnji dan bude podsjetnik na našu obavezu da čuvamo ove vrijednosti i da se zajedno borimo protiv svakog oblika netolerancije, ekstremizma i mržnje - saopštio je Raičević.

 

Živković: Moramo zajedno čuvati tekovine 9. maja da bi bili dostojni junačke prošlosti i evropske budućnosti

Dan pobjede nad fašizmom i Dan Evrope predstavljaju vrijednosti na kojima je sazdana savremena Crna Gora. Svjesni smo da jedino njegujući ideju antifašizma i evropskog jedinstva možemo postići željeni napredak za sve svoje građane, kazao je Danijel Živković, predsjednik Demokratske partije socijalista (DPS).

– Svi građani Crne Gore treba da budu ponosni na činjenicu da je upravo naša država kroz cijelu svoju istoriju branila sve ono što danas slavimo – svoje pravo na slobodu i nezavisnost, njegovanje različitosti i jedinstvo u tim različitostima. To je upravo ono za šta se zalaže i Evropa današnjice – očuvanje ideje mira, suživota, tolerancije i poštovanja drugog i drugačijeg.

Vjerujem da će Crna Gora uskoro ponovo moći s ponosom da kaže da je primjer u regionu, da će naši potomci na nas, baš kao i mi na naše pretke, biti ponosni na snagu kojom smo očuvali svoje istorijske vrijednosti. Moramo zajednički čuvati tekovine 9. maja, jer samo tako ćemo biti dostojni svoje junačke istorije i evropske budućnosti.

U lično ime i u ime Demokratske partije socijalista Crne Gore svim građankama i građanima čestitam 9. maj – Dan Evrope i Dan pobjede nad fašizmom – kazao je Živković.

 

Đurašković: Neka nas nasljeđe evropske zajednice inspiriše da radimo zajedno za bolji svijet

Gradonačelnik Prijestonice Cetinje Nikola Đurašković uputio je čestitku povodom 9. maja – Dana Evrope i Dana pobjede nad fašizmom.

- Sa velikim ponosom i dubokim poštovanjem danas obilježavamo jedan od najznačajnijih datuma evropske i svjetske istorije, 9. maj - Dan Evrope i Dan pobjede nad fašizmom. Naš ponosni grad, Prijestonica Cetinje, sa svojom bogatom istorijom i dubokim korijenima prepoznata je kao simbol nepokolebljivog duha i temelj otpora protiv fašizma. Istorijska reputacija kao prve slobodarske teritorije na kojoj je podignut opštenarodni ustanak u ratom zahvaćenoj Evropi, svjedoči o hrabrosti i odlučnosti crnogorskog naroda da se suprotstavi tiraniji i brani slobodu po svaku cijenu, čineći naš grad i zemlju snažnim partnerima u ovom ključnom poduhvatu, naveo je Đurašković.

Kako je naveo, dok obilježavamo Dan pobjede nad fašizmom, ponosno noseći nasljeđe naše slobodarske istorije, sa posebnim pijetetom se sjećamo miliona nevinih žrtava i odajemo priznanje svima koji su doprinijeli izgradnji moderne Evrope, utemeljene na principima demokratije, tolerancije i mira.

- U tom smislu, važno je podsjetiti da su ratna dešavanja i potreba za pomirenjem između vodećih sila Evrope, Francuske i Njemačke, bili pokretač za osnivanje Evropske zajednice za ugalj i čelik 1951. godine. Ovim činom, stvorena je preteča Evropske unije i označen početak izgradnje najprosperitetnije zajednice država, čime je Evropa transformisala svoju sudbinu, postajući simbol jedinstva, mira i prosperiteta. Danas, dok obilježavamo ove važne događaje kao dio šire evropske porodice koja se zalaže za mir, stabilnost i saradnju među narodima, neka nas njihovo nasljeđe inspiriše da radimo zajedno, ujedinjeni u našoj želji za boljim i pravednijim svijetom, gdje sloboda, demokratija i poštovanje ljudskih prava zauzimaju centralno mjesto, naveo je Đurašković.

Vujović: Uvijek smo i uvijek ćemo, pružati otpor agresiji, mržnji, nasilju, stradanju, zločinima, fašizmu

Ministarka kulture i medija Tamara Vujović, navela je da je Evropska unija naše stremljenje, jedini put i krajnje odredište.

- I pored brojnih izazova danas, više nego ikad, odlučno koračamo ka tom cilju, posvećeni suštinskim rezultatima, progresivnim idejama i vrijednostima, ponosni na naše građansko opredjeljenje i antifašističko nasljeđe. Uskoro će se otvoriti vrata za prvu sljedeću članicu evropske porodice - za Crnu Goru. Na nama je da učinimo da se to što prije dogodi. Vjerujemo da zajedno, solidarni, različiti, a ujedinjeni aktivno možemo doprinositi razvoju i rješenjima, stavljajući svoj rad, znanje, snagu u zajedničku korist Evrope i budućnosti slobode i prosperiteta, navela je ona.

Vujović je dodala da je kultura u Evropi prepoznata kao značajan faktor i instrument razvoja i saradnje, koji podstiče demokratizaciju, slobodu izažavanja, inkluziju, pomirenje, afirmiše i promoviše evropske ideje i antifašističke vrijednosti, a Crna Gora ima puno pravo da bude ponosna na svoje umjetnike, stvaraoce i kulturno nasljeđe i da našu kulturu učini vidljivom Evropljanima.

- Takođe, činimo sve u cilju jačanja pouzdanog novinarstva, nezavisnih i slobodnih medija kako bi crnogorsko medijsko okruženje funkcionisalo po mjeri uređenih evropskih demokratija. Prilika je da se podsjetimo na vrijednosti mira, stabilnosti, saradnje, jedinstva na kojima počiva EU, na Šumanovu deklaraciju koja se smatra osnivačkim aktom Evropske unije i jedan je od njenih simbola. Tog 9. maja 1950. francuski ministar vanjskih poslova Robert Šuman postavio je kamen temeljac izgradnji evropske porodice koja je bila neophodna kako bi se sačuvao mir. Danas se sjećamo tog 9. maja, ali i onoga 1945.godine, kada su antifašisti pobijedili u Drugom svjetskom ratu. Herojstvo i žrtve naših predaka, koji su se borili za slobodu i mir nikad ne smiju biti zaboravljeni. Njihova uvjerenja, ideali, moral, borba, hrabrost i odlučnost su nam putokaz i ponos. Na nama je da dokažemo da nisu uzalud dali živote i da smo dostojni njihove žrtve, navela je Vujović.

Apelovala je da se razum, dijalog, mir, poštovanje ljudskih prava što prije vrate na evropski kontinent i u cijeli svijet.

- Uvijek smo i uvijek ćemo, pružati otpor agresiji, mržnji, nasilju, stradanju, zločinima, fašizmu i svim devijantnim društvenim i ideološkim pojavama. Naš put je put slobode, demokratije, multietničnosti, nauke, obrazovanja, kulture, umjetnosti, plemenitosti, vladavine prava i pravičnosti, ali i boljeg standarda i kvaliteta života. Neka naša prošlost bude svjetionik koji nas vodi prema boljoj budućnosti, gdje će poštovanje različitosti biti naša snaga, a saradnja naš put prema napretku. A neka naše jedinstvo bude temelj za izgradnju mirnije, pravednije i solidarnije Evrope i svijeta. Srećan Dan Evrope i Dan pobjede nad fašizmom, poručila je ministarka.

 

Ibrahimović: Antifašizam je trajna vrijednost Crne Gore

Dan pobjede nad fašizmom i Dan Evrope trajni je podsjetnik da se kao društvo uvijek moramo boriti protiv svih oblika fašizacije i čuvati društveni mir, poručio je u čestitki povodom 9. maja predsjednik Bošnjačke stranke Ervin Ibrahimović.

- Vrijednosti kao što su solidarnost, međusobno poštovanje i uvažavanje posebnosti svih naroda, za antifašističku Crnu Goru uvijek trebaju biti neupitne. Fašizam nije ideja oko koje bi se trebalo raspravljati, već se protiv nje snažno boriti i uporno upirati prstom na svaku njegovu pojavu. Mir na evropskom tlu ne smije imati alternativu, sve države EU i njeni kandidati trebaju stati jedna uz drugu, kako bismo zajedno osigurali mir i prosperitetnu budućnost, kazao je Ibrahimović.

On je istakao da je antifašizam trajna vrijednost Crne Gore.

- Bošnjačka stranka će se uvijek boriti za antifašističke i civilizacijske vrijednosti, trasirajući na taj način put multietničkoj Crnoj Gori ka punopravnom članstvu u EU i obezbjeđivanje evropskog standarda našim građanima, kazao je Ibrahimović.

 

Martinović:  9. maj podsjetnik da smo dio šire evropske zajednice

Ministarstvo turizma, ekologije, održivog razvoja i razvoja sjevera odlučno podržava napore ka jačanju saradnje i solidarnosti među evropskim državama, a ovaj važan datum slavi zajedničke vrijednosti, raznolikost kultura i bogatstvo našeg kontinenta.

- Naša zemlja se ponosi svojim pejzažima, istorijskim spomenicima i autentičnom kulturom koja privlači posjetioce iz cijelog svijeta i Ministarstvo, upravo kroz promociju održivog turizma, radi na očuvanju ovih dragocjenih resursa za buduće generacije.

U isto vrijeme, posvećeni smo zaštiti životne sredine, borbi protiv klimatskih promjena, kao i ispunjenju mjerila iz Poglavlja 27 i bržem priključenju Crne Gore Evropskoj uniji (EU).

U ovim važnim datumima, sjećamo se i hrabrosti i žrtava koje su dovele do konačne pobjede nad fašizmom, istovremeno ističući važnost zajedničkog rada na očuvanju mira, demokratije i ljudskih prava.

Neka nam ovi dani posluže kao podsjetnik da je naša obaveza da gradimo bolju budućnost, utemeljenu na poštovanju različitosti i solidarnosti među narodima - kazao je ministar Vladimir Martinović.

 

Dukaj: Prevladati neprijateljstva i podjele

Ministar javne uprave, Marash Dukaj čestitao je Dan Evrope.

- Danas na Dan Evrope sjećamo se Šumanove deklaracije kao presudnog koraka ka ujedinjenoj, mirnoj i snažnoj Evropi.  Evropska unija je dokaz da je čak i nakon dva svjetska rata koja su odnijela milione žrtava moguće zajedničkim interesom i univerzalnim principima i vrijednostima prevladati neprijateljstva i podjele i to na dobrobit svih građana. Crna Gora u perspektivi,  kojoj nepokolebljivo težimo, je demokratska,  prosperitetna, poželjna i snažna, u svojoj velikoj evropskoj porodici, gdje i pripada - poručio je ministar Dukaj.

 

Borovinić Bojović: Ponosni što smo dio civilizacije Starog kontinenta

Predsjednica Skupštine Glavnog grada Jelena Borovinić Bojović uputila je čestitku građanima i građankama Podgorice i Crne Gore povodom Dana Evrope i Dana pobjede nad fašizmom.

– Danas kada proslavljamo Dan Evrope i Dan pobjede nad fašizmom, želim da uz čestitku poručim svima našim građanima i građankama da treba da budu ponosni na to što svojom kulturom i tradicijom pripadaju civilizaciji Starog kontinenta i prvim redovima antifašističkog fronta. Zadovoljstvo mi je što ove godine konačno možemo konstatovati da smo zahvaljujući svom radu i trudu na pravom putu da postanemo i član Evropske unije kao novovremenog saveza evropskih država čije vrijednosti i ciljeve dijelimo. Naravno, još mnogo posla je pred nama i na državnom i na lokalnom nivou. Današnji praznik dobra je prilika da još jednom potvrdimo privrženost evropskim ciljevima i spremnost da ulažemo napor u postizanju standarda koji će nam omogućiti ne samo da budemo član prestižne organizacije kao što je Evropska unija, već i da značajno podignemo kvalitet života naših građana i građanki u svakom smislu – poručila je Borovinić Bojović.

 

GP "Mi Možemo": Zakopavanje sjekire preieko potrebno Crnoj Gori

Da bi zajednica naroda mogla da bude stvorena, prije svega je potrebno suzbiti vjekovno neprijateljstvo između Francuske i Njemačke…” R. Schuman. Moglo bi se reći da ova rečenica predstavlja kamen temeljac u osnivanju Evropske unije, kazali su iz Građanskog pokreta "Mi možemo".

- Po ugledu na evropske narode, koji su zakopavanje ratne sjekire uzeli kao nulti momenat za suživot u modernoj evropskoj zajednici, Crnoj Gori prijeko je potreban ovaj civilizacijski iskorak. Ne deklarativno kao do sada, već istinski i suštinski, našem regionu je potrebno zatrpavanje ratnih sjekira i ponovno uspostavljanje duha zajedništva svih ovdašnjih naroda.

"Al’ neće" što bi rekao jedan muzički umjetnik. - navode iz GP "Mi možemo".

Kako su istakli ostavljaju sudu javnosti ko neće i zašto neće.

- Izgleda da političke “elite” ne cijene prijatnost mira, ljepotu različitosti, uzvišenost tolerancije i prosvjetljenje vladavine prava. Humanost je samo “dobra” ako zadovolji parametar nacionalizma. Nećemo postati ništa bolji ljudi ulaskom u EU.

Nije davno bilo kada smo bili uzdanica Evrope i  išli u korak sa istim tim Evropljanima i to ne samo  po pitanju manira, poštovanja, kulture. Nije prošlo mnogo od kada su neke ovdašnje patriote raznih prefiksa govorili Evropi kako bi nešto trebalo. U međuvremenu uloge su zamijenjene, Crna Gora postala je marioneta u rukama velikih igrača - navode iz ovog pokreta.

Ističu da je svaka žrtva fašizma zaslužila da počiva u miru, a njihovi potomci život u duhu evropskih vrijednosti i pomirenja.

Smatraju da Dan Evrope treba, između ostalog,  posmatrati i kao dan pobjede nad fašizmom.

- Liderima sa javne scene snažno upućujemo apel  da u duhu Dana Evrope ne siju mržnju zarad  jeftinih političkih poena.

Moramo, kao što smo od pamtivijeka znali, zadržati duh izvornih, pravih vrijednosti koje smo kao društvo baštinili.

Mi možemo, a vi - naveli su iz  Građanskog pokreta "Mi možemo".

 

CGO: Kao društvo možemo se evropeizovati samo na vrijednosnoj osnovi

Dan Evrope i Dan pobjede nad fašizmom treba da nam služe kao podsjetnik da se kao društvo možemo evropeizovati samo na vrijednosnoj osnovi, jasnim državnim politikama i javnom interesu, kao i na otporu retrogradnim ideologijama, saopšteno je iz CGO-a.

- Ovo je važno naglasiti danas kada svjedočimo neusaglašenosti unutrašnje i spoljne politike vladajuće strukture, ali i talasu revizionizma koji nas kao društvo vraća unazad i ozbiljno šteti dobrosusjedskim odnosima, navode iz CGO-a.

Bogdanović: Crna Gora je već u predvorju Evropske unije i kuca na njena vrata

U ime Kluba poslanika i u svoje lično ime, svim građankama i građanima Crne Gore čestitam Dan pobjede i Dan Evrope četitku povodom  Dana pobjede nad fašizmom i Dana Evrope uputio je Boris Bogdanović, šef Kluba poslanika i generalni sekretar Demokratske Crne Gore.

- Današnji dan, 9. maj, jedan je od najznačajnijh dana u istoriji Evrope, dan pobjede nad fašizmom, nad zlom i najvećom prijetnjom po čovečanstvo, ali i dan ujedinjenja naroda Starog kontinenta i osnivanja novog poretka koji je jednom za uvijek trasirao put zajedništva, mira i dostojanstva. Kako tada, u izazovnim vremenima, tako i dan danas, Crna Gora je na pravom putu, ali i perjanica i simbol časti i slobode. Našu borbu za prosperitet, društvo jednakih šansi, ali i slogu i bratstvo smo nastavili i odlučno hitamo ka krajnjem cilju - punopravnom članstvu u Evropskoj uniji.

Kako ističe Crna Gora je danas nikada bliže evropskoj porodici naroda, prva sljedeća njena članica, ali i primjer saradnje, solidarnosti i progresa na Zapadnom Balkanu.

- Svakodnevno, već šest mjeseci, isporučujemo nezamislive rezultate, rezultate kakve prethodne vlade nisu ostvarile za šest godina. Prva sljedeća stanica je IBAR koji ćemo dobiti u julu ove godine. Istorijska šansa je pred nama, a sudbina u našim rukama. Ništa nas neće omesti na tom putu, jer je Crna Gora u predvorju Evropske unije i kuca na njena vrata!  U nadi da ćemo svake sledeće godine biti bliži članstvu u Evropskoj uniji, a 2028. uz zvuke,,Ode radosti",  trijumfalno podići njene zastave, svim našim građankama i građanima još jednom želim srećan 9. maj, Dan pobjede i Dan Evrope - zaključio je Bogdanović.

 

Popović: Žrtva predaka vječni izvor inspiracije

Žrtva i predanost naših predaka ostaju vječni izvor inspiracije za buduće generacije, kazala je potpredsjednica Skupštine Crne Gore Zdenka Popović u čestitki povodom 9. maja, Dana pobjede.

Ona je istakla da je dan pobjede nad fašizmom i Dan Evrope duboko usađen u istoriji Evrope kao simbol hrabrosti i odlučnosti u borbi za slobodu i demokratiju. 

- Antifašistička borba porobljene Evrope, koja je započela 13. jula 1941. godine u Crnoj Gori, završena je velikim trijumfom nad fašizmon 9. maja 1945. godine. Žrtva i predanost naših predaka ostaju vječni izvor inspiracije za buduće generacije - kazala je Popović.

Osim što slavimo Dan pobjede, takođe obilježavamo i Dan Evrope, čiji počeci, kako je navela, sežu u 1950. godinu kada je Robert Šuman predstavio svoju viziju organizovane Evrope.

- Šumanova deklaracija označila je početak današnje Evropske unije, simbola zajedništva, mira i prosperiteta. Danas, dok odajemo počast onima koji su se borili za našu slobodu i slavimo ideale evropskog jedinstva, neka nam antifašizam i evropske vrijednosti budu motivacija da nastavimo gradimo bolju, srećniju, evropsku budućnost - istakla je Popović.

Pratite nas na
Pridružite nam se na viber community
Pratite nas
i na telegram kanalu
Pratite nas
i na WhatsUp kanalu
05. novembar 2024 06:26