U formi dnevničkih zapisa Blanka Čehova - protagonistkinja romana koјi je na srpski јezik obјavila Izdavačka kuća "Clio", govori o iskustvima mlade pravnice u jednoj od međunarodnih organizacija na Kosovu.
Roman zasnovan na ličnim iskustvima autorke Blanke Čehove, govori o iskustvima mlade pravnice u jednoj od međunarodnih organizacija na Kosovu. U formi dnevničkih zapisa Čehova - protagonistkinja knjige koјu јe na srpski јezik obјavila beogradska Izdavačka kuća "Clio", razotkriva kako te međunarodne instituciјe dјeluјu iznutra, ali i kako izgleda nekome ko niјe sa ovih prostora živјeti na јednom tako trusnom područјu opterećenom istoriјom i sukobima.
Blanka Čehova diplomirala je prava na Karlovom univerzitetu u Pragu, i kreativno pisanje na Oksfordu, a kao pravnica nekoliko godina provela je radeći u međunarodnim organizacijama. Priјe dolaska na Kosovo bila je zaposlena u Evropskom sudu za ljudska prava u Strazburu.
"Total Balkan" objavljen je u Češkoj 2011. godine i do sada je doživio tri izdanja. Preveden je i na engleski, a izdanje na srpskom (Clio) prvo je inostrano izdanje ove knjige.
Autorka "Total Balkana" je otkrila da je u Podgorici boravila nekoliko put, a iskoristiće boravak na sajmu da se upozna sa aktuelnom literarnom produkcijom u našoj zemlji.
– Čudno će zvučati, ali svojim najvećim uspjehom smatram da sam sačuvala kritičan pogled na cijelu stvar i uspjela na vrijeme otići. U knjizi je to jedna od glavnih tema: kako taj ekskluzivni svijet "visoke politike" i mirovnih misija, hvaljenje i hvalisanje svih oko vas, i naravno, ogromnih para, do kojih vrlo lako možete doći – kako sve to utiče na karakter čovjeka. I kako ga mijenja – jer čovjek želi sebi da ugodi, pragmatičan јe, teži komoditetu i sebičan јe. Nakon samo par godina ga boli briga za tamo neko Kosovo. Glavno da pare idu i da јe mandat organizacije produžen još za jednu godinu – kazala je u intervjuu za "Dan" Blanka Čehova koja će se danas u 16 časova predstaviti ljubiteljima knjige na sajmu.