Бројна публика присуствовала догађају / -ФОТО: ЖЕЉКО ШАПУРИЋ
20/12/2024 u 12:55 h
Željko ŠapurićŽeljko Šapurić
Preuzmite našu aplikaciju
Pratite nas na
Pridružite nam se na viber community
Pratite nas
i na telegram kanalu
Pratite nas
i na WhatsUp kanalu
StoryEditor

Jezik pamti kad čovjek zaboravlja

U Nikšiću održan program "Čas srpskog jezika" povodom 20 godina borbe za ime srpskog jezika u Crnoj Gori

U prostorijama Matice srpske - Društva članova u Crnoj Gori u Nikšiću, Aktiv profesora srpskog jezika i književnosti organizovao je "Čas srpskog jezika". Veče je organizovano u sklopu manifestacija "Dani srpskog jezika", a povodom obilježavanja 20 godina borbe za ime srpskog jezika u Crnoj Gori.

Mitropolit crnogorsko-primorski Joanikije podsjetio je da se u Crnoj Gori borba da se jezik kojim govorimo imenuje kao srpski, kao i za ćirilično pismo, vodila i u vrijeme austro-ugarske okupacije u Prvom, i tokom italijanske okupacije u Drugom svjetskom ratu. "Okupator će najbolje uspjeti ako upregne nekoga da radi protiv svoje zemlje da razara svoje pamćenje", rekao je mitropolit Joanikije, ističući da se ovom problemu mora prići umnim i naučnim razlozima.

– Svi oni koji su udarili na srpski jezik, udarili su na Svetog Savu i Njegoša, a tu bitku lako nije dobiti - rekao je mitopolit Joanikije.

image

Обраћање митрополита Јоаникија

-ФОТО: ЖЕЉКО ШАПУРИЋ

Prisutnima se obratio i vladika Metodije, ističući da je preimenovanjem jezika dodatno produbljena podjela bića naroda.

– Dugo smo uvjeravali i sebe i njih da smo jedno, da smo braća po krvi i lijepom srpskom jeziku, čudom se čudeći što se toga ne sjećaju. Jezik pamti kad čovjek zaboravlja, jezik govori umjesto nas i umjesto njih - rekao je vladika Metodije, dodajući da je u izvoru podjele pitanje jesi li za svjetlost ili za mrak, poručujući - "ostanimo i budimo ljudi sa zvjezdanim potrebama u vremenima mračnim".

image

Обраћање владике Методија

-ФОТО: ЖЕЉКО ШАПУРИЋ

Prisutnima se obratio i prvi čovjek nikšićke Opštine Marko Kovačević ističući da su profesori okupljeni u Aktivu održali mimo školskih klupa istinsku lekciju cjelokupnoj javnosti.

Obaveza i pravo da se usprotive goloj sili i neznanju

Prisutnima se obratila i prof. Vesna Todorović navodeći da su članovi ovog Aktiva nerijetko tokom 20 godina bili izopšteni, ali stojeći uspravno pred sudom vremena, jer su tadašnjem ministru prosvjete Slobodanu Backoviću ukazali na problematičnost odluke da se preimenuje jezik i nastavni predmet, a bez prethodnog društvenog dogovora, ili konsultacije struke i nauke.

– Sabrani u našem lijepom jeziku koji nas je obilježio, prepoznao i unio u svoju riznicu, danas stojimo uspravno, sa istom onom odlučnošću i istom vjerom da smo imali obavezu i pravo da se usprotivimo jednom opasnom naumu podizanja laži na visinu, prevrednovanja svih vrijednosti, novog čitanja i tumačenja svega onoga u čemu smo vaspitani i obrazovani, odbacivanju tradicije, gaženju Ustava zemlje i svih pravnih procedura, goloj sili i nebivaloj gluposti i neznanju koje se na nas sručilo - istakla je Todorović.

Lingivsta prof. dr Miloš Kovačević je naglasio da ako se ne očuva jezik, ne može se očuvati ni narod, potkrepljujući to činjenicom da je za 63 naroda u Evropi, od postojećih 69, identifikacioni kriterijum jezik kojim govore.

– U Crnoj Gori se nalazimo u jednom začuđujućem kontekstu, vjera ista, jezik isti, a neko hoće da bude drugi narod. To nema ni u jednom od 69 naroda koji postoje u Evropi - rekao je prof. Kovačević.

Prof. dr Jelica Stojanović je naglasila da se navršilo 20 godina otkako je 27 profesora svojim podvižništvom i stradanjem za svetost srpskog jezika i istine, prepoznalo kuda će tadašnjim projektima režima otići Crna Gora svojom jezičkom politikom u falsifikatima, manipulacijama, odvajanjem Crne Gore od nje same, od istorije, istine, nauke. Dodala je da su to prepoznali i studenti Odsjeka za srpski jezik i književnost Filozofskog fakulteta, kao i četvoro nikšićkih gimnazijalaca.

image

Бројна публика присуствовала догађају

-ФОТО: ЖЕЉКО ШАПУРИЋ

– I, evo, ta iskra gori i danas i gorjeće uvijek, jer drugačije ne može. U njoj je spas suštinske i iskonske Crne Gore. Kao i u Srpskoj pravoslavnoj crkvi. Bez toga nema iskonskog i istinskog na ovim našim prostorima. Ali, kako u gluvo uvo zabosti nježnu (ili istinitu) riječ, onima koji su riješili da začepe uši i oči, koji su riješili da se nemilosrdno obračunaju sa profesorima, sa istorijskim kontinuitetom Crne Gore, najviše sa samima sobom - rekla je dr Stojanović. Ističe da je to nerazumijevanje dovelo do "torture u crnogorskim udžbenicima", a da djeca u Crnoj Gori već 20 godina usvajaju i reprodukuju takvo nametnuto gradivo.

image

Обвраћање Веселина Матовића

-ФОТО: ЖЕЉКО ШАПУРИЋ

Član Aktiva prof. Veselin Matović istakao je da raduje što događaju prisustvuje i veliki broj mladih ljudi, što navodi na zaključak da njihova borba nije bila uzaludna, navodeći da mnoge bitke za srpski jezik tek predstoje.

– Ako su stručnjaci za jezik nadležni za jezičku normu, onda su valjda nadležni i za njegovo ime i valjda norma jezika proizilazi iz njegovog imena i obratno - istakao je Matović.

Manifestaciju su podržali Opština Nikšić, Srpski nacionalni savjet Crne Gore i Matica srpska - Društvo članova u Crnoj Gori. Program je moderirala književnica Milica Bakrač.

Pratite nas na
Pridružite nam se na viber community
Pratite nas
i na telegram kanalu
Pratite nas
i na WhatsUp kanalu
20. decembar 2024 12:55