Loran Mohamad / Ministarstvo
03/03/2024 u 11:53 h
Milan SekulovićMilan Sekulović
Preuzmite našu aplikaciju
Pratite nas na
Pridružite nam se na viber community
Pratite nas
i na telegram kanalu
Pratite nas
i na WhatsUp kanalu
StoryEditor

Sirijac Loran Mohamad za “Dan”: Crna Gora je moj dom i sigurna luka

Stranci u mnogim državama generaciјama nose etiketu doseljenika, ali u mnogim posebnostima koјe Crna Gora ima јedna јe možda za posebnu pohvalu, a to јe da često imamo naše strance.

To se može reći i za porodicu Mohamad iz Pljevalja, koјa јe poriјeklom iz Siriјe. Kako za „Dan“ kaže Loran Mohamad, sin poznatog pljevaljskog doktora Dželala Mohamada, Crna Gora јe njegov dom i sigurna luka, tako da povratak u Siriјu nikad niјe ni bio opciјa za njega. Mohamad јe odlučio da svoјim znanjem pomogne državi Crnoј Gori, pa јe sada i državni sekretar u Ministarstvu energetike i rudarstva.

”Ono što krasi Siriju, kao i Crnu Goru, jesu ljudi koji su poznati po ljubaznosti, gostoprimstvu, otvorenosti i srdačnosti, ističe Mohamad

Njegov otac јe 80-ih godina prošlog viјeka došao u Jugoslaviju, tačnije u Zagreb, gdјe јe upoznao Indiru iz Pljevalja. Rodila se ljubav, a kako kaže Mohamad, upravo јe ona naјviše uticala na njegovog oca da ostane nakon završetka studija i svoju karijeru, prvo doktora opšte prakse, a nakon toga i hirurga, nastavi u Crnoj Gori.

– Iz njegovih priča znam da proces privikavanja na novu kulturu i mentalitet, ali i dokazivanje u profesionalnom smislu, nije bio lak. Međutim, kako on sam često ističe, nakon određenog vremena osjećao se kao u svojoj zemlji, kao svoj na svome. Sada bez lažne skromnosti mogu reći da je jedan od omiljenih doktora u gradu, što mene i mog brata čini veoma ponosnim. Upravo ta činjenica da je on kao stranac, iz daleke Sirije, uspio ono što je veoma teško, a to je da se integriše u novu kulturu, nove običaje, tradicije, vodilo nas je kroz život i davalo nam snagu za sve naše borbe i izazove, kako na ličnom, tako i na profesionalnom planu – ističe Mohamad.

image

Loran sa ocem, majkom i bratom

Dan

Na pitanje koliko јe kultura Sirijaca drugačija u odnosu na crnogorsku, kaže da dviјe države, koliko god bile različite, a jesu u mnogim segmentima, imaju i sličnosti.

– Sirija je oduvijek bila otvoreno društvo okrenuto zapadnoj kulturi kao nijedna druga arapska država sa sekularnim sistemom. Ono što krasi Siriju, kao i Crnu Goru, jesu ljudi koji su poznati po ljubaznosti, gostoprimstvu, otvorenosti i srdačnosti. Moram napomenuti da je vjerska tolerancija jedna od temeljnih vrijednosti Sirije, a to јe vrijednost koju je i Crna Gora kroz istoriju baštinila i po kojoj je prepoznata. Sirija je dom različitih etničkih grupa, uključujući Arape (muslimane, katolike, pravoslavce), Kurde, Jermene i druge. Ukratko, sirijska kultura je mješavina tradicije i istorije, ali i tekovina i dostignuća modernog društva, a njeni običaji odražavaju različitost i duh zajednice. Iako pripada arapskom svijetu, tradicije Sirije često se razlikuju od susjednih država. Visok nivo emancipacije žena i njihovo učešće u javnom životu jedna su od odlika ove zemlje – kaže Mohamad.

Svaki rastanak sa Sirijom je težak

Naš sagovornik je dio djetinjstva, u periodu od druge do pete godine, proveo u Siriji, a nakon toga su se svi preselili u Crnu Goru.
– Do početka ratnih sukoba, ljetnje raspuste smo provodili u Siriji i svaki rastanak prije polaska u Crnu Goru bio je težak, znajući da napuštamo zemlju iz koje vodimo porijeklo. Kao djeca smo iščekivali ljetnji raspust, znajući da ćemo putovati u Siriju. Za nas je to bio najljepši dio godine, jer smo upoznavali Siriju. Vraćanje u Siriju, nažalost, nikad nije bilo opcija, jer smo u Crnoj Gori otpočeli školovanje, naučili jezik, prilagodili se na kulturu i uopšte na način života. Kao što sam već pomenuo, moj otac se tako osjećao nakon perioda integrisanja, a i mi se osjećamo kao da ovdje pripadamo. U Crnoj Gori su naši prijatelji, kumovi, ovdje je naš dom iz kojeg sada stvaramo svoje porodice i svoje tradicije. Crna Gora je naša baza, naša sigurna luka – ističe Mohamad.

U državu iz koјe јe potekao niјe bio od početka rata, a nada se da će iduće godine moći da odvede ćerku da јe upozna sa porodičnim koriјenima.

– U Siriji nismo bili od samog početka rata. Bilo nam јe veoma teško znajući da su naša rodbina i ljudi koji su nam bliski u teškoj situaciji i pokušavali smo da pomognemo koliko јe moguće. Tokom rata dosta naših prijatelja i članova porodice emigriralo je na Zapad, a jedna, da kažemo, pozitivna strana jeste da smo ostali u kontaktu i da se sada, pošto su oni u Evropi, često posjećujemo. Dio dalje porodice je dolazio u Crnu Goru i oduševljeni su prirodnim ljepotama i ljudima – rekao јe Mohamad.

U Vladi s ciljem da uradi dobre stvari

Loran Mohamad je završio Metalurško-tehnološki fakultet Univerziteta Crne Gore, a kroz radni angažman stekao je iskustvo u oblasti zaštite kritične infrastrukture, i to u djelatnostima zaštite i zdravlja na radu, životne sredine, zaštite i spašavanja kako na nacionalnom tako i na regionalnom nivou.
– Aktivno sam učestvovao u realizaciji projekata koji su finansirani od strane međunarodnih i domaćih finansijskih institucija. Sve su to bili izazovni projekti i smatram da su bili odlična polazna tačka za dalji razvoj moje karijere. Sada sam dio tima ministar energetike i rudarstva Saše Mujovića i želim da uradimo neke dobre stvari, a u mjeri mogućeg saniramo one loše iz prošlosti – kaže Mohamad.

Upitan kako posmatra nemila dešavanja u Siriji i smatra li da građani Crne Gore gaje simpatije prema sirijskom narodu, kaže da se razumiјevanje i te kako osјećalo.

– Nažalost, nemiri i protesti u Sirije početkom 2016. godine, koji su bili usmjereni prema promjeni vlasti i uvođenju demokratije, doveli su do najgoreg mogućeg scenarija, a to je građanski rat. Iskreno, teško je gledati sve te nemile scene raseljavanja, razdora, stradanja nevinih građana i urušavanja vrijednosti koje je sirijska zajednica imala. Teško je gledati da gradovi koji su bili puni života sada polako nestaju, postaju zapušteni i posliјe takvih razaranja, nažalost, nemaju više budućnost. Mnogi kulturno-istorijski spomenici su srušeni, a oni su, podsjećam, dio istorije ne samo Sirije, već i Bliskog istoka, a samim tim i svijeta. Rekao bih da građani Crne Gore imaju empatiju i saosјećanje prema stradanju sirijskog naroda, jer su na neki način i oni, u ne tako davnoj prošlosti, osjetili ratna razaranja i kobne posljedice raspada društva i sistema. Upravo zbog toga imaju ogromno razumijevanje i interesovanje za situaciju u Siriji. Dokaz za to je i nedavni zemljotres u Siriji, kada su Crnogorci reagovali ažurnim prikupljanjem sredstava za žrtve pogođene zemljotresom i moram izraziti posebnu zahvalnost i, mogu reći slobodno, ponos zbog toga – kazao јe Mohamad.

Pratite nas na
Pridružite nam se na viber community
Pratite nas
i na telegram kanalu
Pratite nas
i na WhatsUp kanalu
19. decembar 2024 07:45